Eragon hírek - Örökség ciklus IV. kötet magyar megjelenése
Az Európa Könyvkiadó hírlevelében is megerősítette azt a korábban is hallott információt, hogy Örökség címmel karácsonyra megjelenik a várva várt negyedik kötet!
Na, megvan már hogy mit kértek karácsonyra? :)
75 megjegyzés:
Kedves Hozzászóló!
Nagyon örülök minden hozzászólásnak, és éppen ezért nem szeretnék semmilyen hozzászólás korlátozást bevezetni. De egy bejegyzés kapcsán kialakuló beszélgetést sokszor nehéz nyomon követni, ha már a sokadik "Névtelen" ír hozzászólást.
Ezért ha nincs goggle fiókod / open ID-d stb. kérlek: használd a megjegyzés írása mint: név/URL opciót!
AZ URL-hez bármely oldalt linkelhetsz, pl a moly.hu profilodra mutatót is!
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
egy év lefordítani??? ez szégyen....
VálaszTörlésValószínűleg nem egy év a lefordítása, hanem inkább taktikai okokból időzítik a karácsony előtti nagy könyvvásárlási láz idejére a megjelenést, illetve addig még sorra kiadják újra az eddig megjelent részeket is.
VálaszTörlésLegalább kiadják, nem úgy mint mondjuk a Kelly néhány sorozatát...
Úgy csinálják, hogy a lehető legtöbb profitot hozza nekik.
Tévedsz, elhalálozott a régi fordító, és annyira nincs rá motivációjuk, hogy leszarják, és ha ez nem elég, nehéz ugyanazt a stílust visszahozni, mint amit ő adott nekünk. Más az egyéniség, más a stílus... :)
TörlésDe kár! Szerettem azt a leíró stílust amivel bemutatta egész Algaesiát
Törlésés szívatják ezzel az embereket... nyáron lenne a legjobb olvasni...
VálaszTörlésEz szégyen... Már előre beharangozták az angol megjelenés előtt, hogy 2 hónap alatt lefordítják... Ez volt karácsony körül... Gondoltam akkor maximum áprilisban ezt fogom olvasni. Ahhoz képest most kiderül hogy karácsonyig várhatok. Nekiestem angolul, de nagyon sok minden elvész így, mert rengeteg a nem létező szó, kifejezés. Ha tudják, hogy egy jól menő sorozatról van szó, akkor miért nem éri meg nekik időben kiadni? Karácsonyig mindenképp elolvasom, de így a franc se fogja megvenni, mert addig végig szenvedem angolul, ha 2 oldalanként is. Ezzel nem vagyok egyedül az ismerőseim között, és így a tuti vásárlóktól esnek el. Ennyit ér a totojázás.
VálaszTörlésFigyelj én meg már kívülről tudom a másik három részt!Ideje lenne beujtani valami újat
TörlésTe idióta meghalt a forditó!! Ez semmit nem jelen?? Te kigondoltad, hogy elolvasod, és akkor annak úgy is kell lennie?? fogjad már vissza magad!
TörlésIdeje volt már -.-
VálaszTörlésFogjunk össze és fordítsuk le mi magyarul, a kiadó meg tehet egy szívességet...
VálaszTörlésnem tudok angolul.....-.-
TörlésSzégyen ami mostanában a kiadók körül van :( :S lassan teljesen elveszik az ember kedvét az igazi könyv olvasástól.. és csodálkoznak hogy e-book formában jobban megy?!
VálaszTörlésÉs kb mennyibe fog kerülni?
VálaszTörlésEz nevetseges, megveszem ebook formajaban angolul, legalabb nyelvet is felfrissitem
VálaszTörlésAmi engem illet megpróbálom kivárni, de már én is gondoltam az ebookra.
VálaszTörlésha valaki még nézi ezt a blogot, szólok, hogy fejezetenként fordítja valaki, és az eragon magyar facebook oldalán időről időre megjelenik egy új fejezet, lehet olvasni. mellesleg engem is irritál, hogy nem lehet még olvasni, ugyanis utálok gépen olvasni, azért a papírnak van egy feelingje, de hát ez van. a kiadó meg mehet tudja melyik kedves nőrokonába, engem már nem érdekel...-.-"
VálaszTörlésSzia! Be tudnád linkelni nekem ezt a facebook-os oldalt? Mert nekem már mindegy, milyen béna a fordítás vártam eleget!És ha egy fejezetet el tudok olvasni, akkor is boldog leszek!!! :) -.-
TörlésKöszönöm!
Lehet hogy ostobaságot mondok, de nekem úgy rémlik meghalt az eredeti fordító...
VálaszTörlésEgy könyvsorozatnál sok időt kell fordítani, hogy a fordítás stílusa közel azonos legyen (szóhasználat fogalmazás), ha megváltozik a részek között a fordító személye.
Ha esetleg valaki biztosan tudja felvilágosíthatna hogy jól tudom e a fordítós sztorit.
Jól tudod. És nem tom ezek az idióták mit képzelnek. Meghalt, nem kéne szidni. Még jó hogy lassab lesz a fordítás. Nagyon nehéz a nyelvezete.
TörlésÉn úgy olvastam valahol hogy az előző fordító nem vállalta és újat keresnek helyette.Úgyfest ez kerül 2 hónapnál jóval többe új fordító+fordítás.
VálaszTörlésSzal lehet várni karácsonyig... mondjuk Paolini sem semmi hogy 3 évig ír 1 könyvet.
Ha nagy a szád írd meg te! Elolvasni könnyű. Megírni már nem. Szóval hacsak nem írsz te is négy 500 oldalas könyvet Kussolj!!
Törlés:D 3 évig ír egy könyvet? ez sok? Ne nevettess légyszi. Trónok harca? Ismerős? 5. könyvet 7évig írta Martin... És a 6-ról még morzsa sincs hogy mikor lesz, és akkor 7 részes lesz a sorozat.
TörlésÉn is el akartam olvasni ebookon, de nem jött be, egyrészt egy könyvet mégiscsak könyv formában kéne olvasni, nem képernyőn keresztül. Másrészt magyarul sokkal élménygazdagabb olvasni ugyanazt a művet, mint angolul, lehet, hogy bonyolult a magyar, de irodalmi szókincse tényleg szebb bármely másik nyelvnél.
VálaszTörlésEz a végső kötet, ugye?
VálaszTörléshát nem nagyon tudjuk, nem olvastam olyan oldalt vagy cikket,ami kimondaná, h ez az utolsó része, de szerintem nem az
TörlésSzia! Igen, ez a sorozat utolsó kötete. Paolini eredetileg trilógiát tervezett, de a Brisingr írásakor rájött, hogy túl sok esemény lezáratlan szál van még, így módosította a kötetek számát négyre, az Örökség trilógiából Örökség ciklus lett.
TörlésLehetséges, hogy lesz előzménykötet, ahogy valaki írta, erről én még hivatalos bejelentést nem láttam. Mindenesetre Paolini korábbi nyilatkozatai és a ciklus angol wikipedia oldala is azt támasztja alá, hogy a negyedik az utolsó kötet.
kai
http://en.wikipedia.org/wiki/Inheritance_Cycle
Most írja az 5.kötetett!
Törlés:)
TörlésNem ártana, ha ilyen hírhez forrást is csatolnál, mert én ilyen bejelentést nem találtam.
Az író hivatalos oldalán (http://www.alagaesia.com) semmi ilyesmiről nem olvasni, márpedig ezt biztosan bejelentették volna. Az oldalon olvasható legfrissebb sajtóközleményben úgy emlegetik a negyedik kötetet, mint "fourth and final installment of the #1 bestselling Inheritance cycle" tehát a bestseller Örökség sorozat negyedik és végső kötete.
Shurtugal.com-os hírek alapján Paolini korábban azt nyilatkozta, hogy ezzel lezártnak tekinti a sorozatot, ugyanakkor további Alageasia világában játszódó könyvek lehetőségét felvetette.
Szóval, eddigi infók alapján nem lesz 5. kötet, de nem kizárt hogy kedvenc szereplőink felbukkannak még Paolini későbbi írásaiban. Hivatalosan eddig nem jelentett be új regényt, és egy interjúban azt mondta, hogy számos regény ötlete van több műfajban is, és lehet, hogy a következő könyve sci-fi lesz.
http://www.guardian.co.uk/childrens-books-site/2011/nov/16/christopher-paolini-interview
Jah de lesz még egy az vlami olyasmi lessz hogy az eragon elötti időket foglalja össze Brom,Oromisz,Arya múlját.
VálaszTörlés"mondjuk Paolini sem semmi hogy 3 évig ír 1 könyvet."
VálaszTörlésLátom, te sem vagy, teszem azt, Trónok harca olvasó. De ha ennyire tiszteled az írókat, ne is legyél.
Ott a pont. Amúgy én sem olvastam még (még!) el a Trónok harcát, de a saját könyvemet két és fél éve írom, a vége pedig előttem is homályba vész.
TörlésSziasztok!
VálaszTörlésNem is számítottam rá, hogy ennyi kommentet fog generálni ez a hír :))
Sajnálom, hogy ennyit kell várnotok rá, de reméljük hogy meg fogja érni a várakozást, azért az Európának színvonalasak, jó minőségűek szoktak lenni a könyvei.
Ha nem olvastam volna már angolul, biztos én is türelmetlenebb lennék mondjuk :D
Türelem, gyerekek, türelem! 20 évet kellett várni a STAR WARS előzményeiért is, például. Tessék olvasgatni a már megjelent részeket, bizonyára megérni kivárni a színvonalas magyar fordítást, nem pedig "kontárok" munkáit töltögetni a netről. Vagy 20 év után indult újra a DALLAS is és tessék: mekkora sikere lett?! A jó munkához idő kell!
VálaszTörlésBoldog Karácsonyt, előre is!
Én már nem tudok várni húsz évet!
VálaszTörlésadjatok sört!
VálaszTörlésboldog husvétot!?
Látom ti még sosem írtatok regényt, vagy fordítottatok műfordításban. Igaz, hogy a karácsonyi megjelenés a biznisz miatt van, de hogy valaki Paolinit lenézze, mert 3 évig írt 1 könyvet az nem semmi... Egy könyv megírása sokkal nehezebb, mint gondolnátok. Ülsz a gép előtt, és nem tudod hogy kösd meg a gondolataidat, hogy véglegesítsd őket. Ugrálnak a szavak, a mondatok, a képek, gondolatok és árnyak, és neked egy csokorba kell gyűjtened őket. Na ennyit erről, inkább próbáljatok írni és megtudjátok :).
VálaszTörlésKérek minden kedves hozzászólót, hogy az alternatív beszerzési források leírását mellőzze, ezt bízzuk az olvasók kreativitására. Aki ilyet keres, úgyis megtalálja, de én nem kívánom ezt promotálni.
VálaszTörlésNem mondom, hogy én sosem olvasok ilyen könyveket, de a kedvenceimet mindig támogatom könyvvásárlással.
Más:
Az angol és a magyar megjelenés között eltelt hosszú idő miatt valószínűnek látszik, hogy merülhettek fel gondok a fordító és a fordítás körül. Arról, hogy a fordító Bihari György vagy Sóvágó Katalin elhunytak volna semmiféle hírt nem találtam. Az Európa Kiadó részéről mindenesetre tisztább sor lett volna, ha közleményt adnak ki a késedelem okairól is, akkor nem lenne szükség találgatásokra, illetve türelmesebben várhatnánk a megjelenést is.
Megjelent a 4.-ik rész!!!
VálaszTörlésMégis hol és milyen nyelven?
TörlésA kiadó honlapja szerint a várható megjelenés 2012. november!
http://www.europakiado.hu/index.php?l=h&s=2&n=1895
Miért állítasz valótlanságot?
Én tudom mit kérek már karácsonyra...És ti???
VálaszTörlés4-edik az utsó rész, előzménykötet lesz, Bihari nem halt meg, és én várok karácsonyig...
Az Európa kiadó honlapján, már szerepel a negyedik könyv, az előkészületben rovat alatt. Az ott közzétett információ szerint novemberben már kiadják a könyvet. Én személy szerint nagyon örülnék neki, ha egy boxban meg lehetne venni az összes könyvet. Eddig csak az első három könyv kapható díszdobozos kiadásban.
VálaszTörlésMár nagyon várom, hogy kézhez vehessem. :P
És eljött a nap. Már előrendelhető az Alexandra és a Libri honlapján is. :D
VálaszTörlésDe csak nov.26.-án hozzák ki:S
VálaszTörlésA Libri szerint nov 26., de az Alexandra és a bookline honlapján meg nov 9. van. Most akkor mi az igaz? A kiadó honlapján csak hónap van.
TörlésAlexandrán már nov 10.-ét írnak szóval szerintem csak sacolják hogy mikor jöhet/adják ki vagy mindenkinek más infot adnak ami sztem nagy bajj :DD biztos mérgesek a könyv kiadók.
Törlés*sorry dec 10.
Törlésaz alexandra.hu -nmár meg lehet rendelni előrendeléssel és holnaptól sima rendeléssel is a magyar fordítású könyvet.
VálaszTörlésEzt a megjegyzést eltávolította a szerző.
VálaszTörlésNos, úgy tűnik mégsem, az Alexandra is nov. 30-ra módosította a megjelenést...
VálaszTörlésez mennyire valós a nov 30?
VálaszTörlésKérem, engedje meg, hogy az Alexandra Ügyfélszolgálathoz eljuttatott levelét az Európa Könyvkiadó ügyvezetőjeként én válaszoljam meg.
VálaszTörlésNagy öröm számunkra, hogy lelkes olvasója Christopher Paolini könyveinek, bízom benne, hogy az Ön által előrendelt könyvünk esetében is elégedett lesz. Egy könyv várható megjelenési időpontját igyekszünk pontosan megadni a kereskedőknek, de ez az időpont a megjelenésig többször változhat. Felmerülhetnek nyomdai problémák, a borítóterveket is általában jóvá kell hagyatni a jogtulajdonosokkal, ami előfordul, hogy késik, de volt már olyan is, hogy a nyomda a leegyeztetett időpont előtt egy héttel szállította a könyveket. Ezért változhat többször is a várható megjelenési időpont.
Az Örökség, avagy A Lelkek Sírboltja című könyvet terveink szerint november 28-án a nyomdából közvetlenül az Alexandra raktárába szállítjuk, ezért Ön biztosan az elsők között fogja kézbe venni a könyvet.
nagyon szépen köszönöm ennél jobb karácsonyi ajándék nem is kell
VálaszTörlésA kedvenc sorozataim egyszer csak félbeszakadtak...EZ NEM LEHET IGAAAZ!!
VálaszTörlésJaja..
TörlésÉs ezen mégis mi szakadt félbe?!
Törlésmár alig várom hogy olvashassam!én is nov. 13-14-ről tudok!
VálaszTörlésolastam a facebook-os fordítást,de az nem annyira jó.
nem azért jelenik meg karácsonykor mert business hanem mert az előző fordító nem vállalta el,így ujjat kellett keresni legalábbis ezt mondták
VálaszTörlésazt szeretném kérdezni hogy ez az utolsó kötet lesz?
VálaszTörlésHa visszaolvasnád a korábbi hozzászólásokat, rájössz, hogy a válasz igen.
TörlésMai infó szerint, amit a Libri ügyfélszolgálatától kaptam, de az Európa kiadó honlapja is azt írja, hogy a 4. kötet dec. 1-jén jelenik meg.
VálaszTörlésÉrdemes előrendelni, ha még elfogadják, mert úgy 3600 Ft, egyébként pedig 4500 Ft lesz.
Az alexandra könyvesboltba 2700ft 1800ft kedvezménnyel és 1munkanapos kiszálítással!!
VálaszTörlésMEKKORA **** BEFEJEZÉS!!! Nagyon nagyot csalódtam.. :S
VálaszTörlés3 évig írt könyvtől ez...ááh hagyjuk mert csak felhútom magam
Ezt melyik könyvről irtad? a 3-ról vagya 4-ről
TörlésHát nem tudom, nekem tetszett mind a 4.kötet, kicsit én is csalódott vagyok úgy gondolom kerekebb vége is lehetett volna vagy valami hiányzik a végéről, de lehet csak azért érzem így mert nem szívesen gondolok arra h a könyv sorozatnak vége. 1 évet vártam 3 nap olvasásra,simán el tudnék még olvasni 1000-2000oldalt, szóval nekem tetszett csak kár hogy ez az utolsó része a sorozatnak, de hátha meggondolja magát.
VálaszTörlésA kötet befejezése szerintem nagyon érdekes. Bevallom, amikor elolvastam a könyvet, és becsuktam az utolsó oldalnál, először én is csalódott voltam. Nem klasszikus, megjósolható befejezés. De -szerintem- végiggondolva mindazok után ami történt és ahogyan történt ez logikus és reális lezárás. Lehet nem realitást várunk egy fantasy-ben, pedig nem árt ha a végén is hű marad az író az általa lefestett politikai-társadalmi viszonyokhoz, történésekhez, és ez itt szerintem sikerült! Nem mellesleg a befejezés igencsak sok potenciált rejt a jövőbeni esetleges Alageasia-val kapcsolatos történetek számára...
VálaszTörlésAkik olvastátok:
Gondolkodjatok el Eragon viszonyának alakulásán Nasuada-val és az elfekkel, a sárkánylovasok céljait és történelmét, és talán Ti is meglátjátok a logikát és a lehetőségeket ebben a befejezésben! Szerintem jó elábrándozni azon, hogy mi történhet ezután :)
Vagy nem? Végül is kinek a pap kinek meg nem ;)
A vége nekem nem tetszett, nagyon belemagyarázós volt ,és a 4könyvön át futó szerelmi szálat is elrontotta 50-100oldallal... Csalódtam a végében de összességében jó könyv volt, de én azt a részt amikor közli,hogy elmegy stb "kivágom" ha legközelebb olvasom;) DE ezzel az író még hagyott lehetőséget arra, hogy folytassa.
VálaszTörlésSzia! Örülök, hogy összességében tetszett a könyv. Mint már írtam, én nem éreztem belemagyarázósnak.
TörlésSPOILER
Szerintem Arya helyzetét végiggondolva nem lett volna valós jövője a kapcsolatuknak, illetve a politikai élet alakulását figyelembe véve Ergaon szerintem helyesen döntött amikor elment.
SPOILER VÉGE
Kérlek, hogy legközelebb Te is rakd ki a SPOILER jelzést, hiszen konkrét utalaást tartalmaz a hozzászólásod a történet végkifejletére.
Szia!
VálaszTörlésElnézést, még kezdő vagyok az ilyen könyvelemzős "fórumokon".:)
SPOILER
Szerintem azért volt belemagyarázós, mert ugye azért ment el, mert, hogy túl nagy az ereje>akkor meg tudta volna védeni a tojásokat Alagaesiában is, Aryának azt mondta, hogy messze megy, nem találkozhatnak>az új Lovasok akiket oda küldenek azok hogy mennek akkor oda? Aryát ki fogja tanítani?(igaz, hogy tünde, de vannak dolgok amiket a Lovasok tudnak a tündék nem, Eragon-t is tanította Brom meg Oromis.
SPOILER
Csak én vagy úgy vele, hogy egy kicsi hiányoznak a karakterek, a világ stb? Elmúlik?:D
Nekem nagyon tetszett az utolsó kötet is, de Angela múltjáról kár hogy a nem írt semmit Paolini
VálaszTörlésÉn még mindig nem olvastam... Vettem egy kindle-t (e-book olvasót) másfél éve, pont azért hogy tízezreket spóroljak évente a könyveken mert amúgy elég sokat olvasok.
VálaszTörlésA magyar korrupt könyvkiadóknak köszönhetően azonban így csak hónapokkal később jutok hozzá a könyvekhez, ez minden más országban az elfogadhatatlan kategória lenne.
Pedig fizetnék is érte ha mondjuk a bookline vagy az alexandra vagy akármelyik internetes könyváruház feltenné az oldalára 1000 ft-ot kedvezménnyel (és még így is jól járnának a boltok és a kiadó is mert nem kell kinyomtatni többszáz oldalt).
Szóval hogyha valaki tud akármilyen kalózoldalt ahonnan letölthetem a könyvet azt nagyon megköszönöm!
Én elolvastam eddig az Eragont és az Elsőszülöttet és megmondom hogy k.....-ra tetszett.A többit (MÉG!!)nem olvastam, de remélem,sőt biztos tetszeni fog:) Én megértem hogy egy könyvet 3 évig írt,mert egy könyvet olyan nehéz írni, mint 300kg-ról lefogyni 1 hónap alatt.(Szóval BAROMI nehéz).Akik pedik ezt nem értik meg,akkor azoknak üzenem:próbálj egy 525 oldalas (mint az Eragon:/asszem annyi/)könyvet 3 éven belül írni, és szólj ha világsiker lett!!!Én még sosem próbáltam könyvet Írni,inkább maradtam a 3 oldalas fogalmazásoknál. Bár kiskoromban író szerettem volna lenni, az már sehol sincs.Alig várom hogy elolvassam KÖNYVBEN az Eragon többi részét is,és christopher Paolini:ÍGY TOVÁBB!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:)
VálaszTörlésÉn már olvastam az Eragont és az Elsőszülöttet is, sőt már az Eragont filmben is láttam ,és K....... tetszett. ÉN teljesen megértem hogy egy könyvet három évig írt mert egy könyvet olyan nehéz megírni, mint 300 kilórol lefogyni 1 hónap alatt vagyis BAROMI nehéz. Ha valaki fel van háborodva hogy 1 könyvet 3 évig írt annak üzenm:Írj egy közel 550 oldalas könyvet 3 éven belül, és szólj ha világsiker lett!!!!!!=O
VálaszTörlésEgyébkén én is próbálkoztam könyvet írni, miután elolvastam a Harry Potter és a Halál ereklyéjét.de aztán feladtam.Aki könyvet próbál írni,annak azt tanácsolom:fogj tíz tucat chipset,ülj le,és írd meg a könyvet!!!!=)
Csak vicceltem! Ha írsz egy könyvet,légy türelmes,és akkor még Christoper Paolini (és még sok más író is) féltékeny lesz a könyvedre=) =) Christoper Paolini:ÍGY TOVÁBB!!!
XOXO
Király az egész Eragon
VálaszTörlésJónak éppen jó volt csak hát a vége hagyott bennem egy olyan üresség érzetet...
VálaszTörlésCsalódtam benne hogy őszinte legyek és elég nyílván való vonalon vezette le a könyvet sajnos a többihez képest szerintem nagyon le lett butítva a dolog.
SPOILER
1.) Az egyes rész közepén egy álomban leírják mi lesz a vége az egésznek tehát eragon nem halhat meg, vagyis fölösleges izgulni
2.) A jóslatot szerintem hiba volt be tartani annyira kiszámíthatóvá tette a könyvet hogy minden poént lelőttek vele:
-Aryával való kapcsolata végét
-Hogy a király milyen sorsra jut
-Hogy milyen erőt kap illetve fegyvert
3.)El hanyagolták a mellék szereplőket illetve homályos utalásokat tesz dolgokra amiket nem magyaráz meg (Ha csak nem ír valami kiegészítő müvet bőr lenyúzás gyanánt)
SPOILRT VÉGE...
Mondom nem volt rosz könyv voltak meglepetések de kevés...nagyon nagyon kevés talán egy vagy kettő:(nem számítottam azokra kik irányították a dolgokat Alagesiában).
Még egyszer mondom jó lett csak hát többet vártam 3 évtől...
"Én már olvastam az Eragont és az Elsőszülöttet is, sőt már az Eragont filmben is láttam ,és K....... tetszett. ÉN teljesen megértem hogy egy könyvet három évig írt mert egy könyvet olyan nehéz megírni, mint 300 kilórol lefogyni 1 hónap alatt vagyis BAROMI nehéz. Ha valaki fel van háborodva hogy 1 könyvet 3 évig írt annak üzenm:Írj egy közel 550 oldalas könyvet 3 éven belül, és szólj ha világsiker lett!!!!!!=O"
Ehhez meg annyit fűznék hozzá...hogy Rowling évente adott ki könyvet és mind sikeres volt...és a gyerekes "csinálj jobbat ha tudsz"-ra annyit ,hogy ha nem tetszik neked valami..pl a win7 vagy a win8 te C++-ban új Oprendszert szoktál csinálni?(mert akkor király vagy.) vagy DOS-ban csapatod? xD
Ha nincs ötlete akkor nem kellett volna tovább húznia mert már a 3-ban is sok poént ellőtt plusz elég komolytalanul vette ki magát hogy trilógia? bocs, tetralógia lessz!
Bocs csak a falra tudok mászni az ilyen hszektől...:D
Sziasztok!
VálaszTörlésNagyon örülnék, ha el tudná küldeni valaki a 4. részt elektronikus formában nekem!
Email mindenide27@freemail.hu
Köszönöm!